+38(066) 068-31-99   +38(097) 244-23-36   info@tolmach.com.ua   marker33  icq 398556977

Новости

Работа с зарубежными специалистами

Вы пригласили зарубежных специалистов для установки промышленного оборудования на предприятии? Чтобы все прошло гладко, советуем Вам прибегнуть к помощи профессиональных переводчиков. Ведь если гости будут чувствовать себя комфортно, то и работа будет выполнена наилучшим образом.

В первую очередь, необходимо встретить зарубежных специалистов в аэропорту. Оптимальным вариантом будет задействовать переводчика уже на данном этапе. Тогда приезжие специалисты с первых минут пребывания в чужой стране будут чувствовать себя комфортно, а ведь это очень важно! Они смогут сразу получить ответы на все самые актуальные вопросы, а также обменяться впечатлениями о дороге, первыми впечатлениями о стране. При этом языковой барьер не будет играть роли, ведь в их распоряжении будет переводчик, впрочем, как и в Вашем.

Следующий момент – это поселение в гостинице. Здесь помощь переводчика также будет необходима. Ведь у гостей стоит поинтересоваться о том, в какой именно номер они хотят поселиться. Кроме того, помощь может понадобиться и при заполнении документов для заселения. Переводчику обязательно стоит пройти с гостями в номер, ведь если номер не подойдет или возникнут какие-либо недоразумения, переводчик сразу же поймет в чем дело и поможет Вам исправить сложившуюся ситуацию.

После того, как гости поселятся и восстановят свои силы, конечно же, они приступят к работе. Здесь также пригодиться помощь переводчика. Ведь, скорее всего, они будут работать совместно с Вашими специалистами, возможно даже обучать их. Проведение пуско-наладочных работ – это еще один довольно трудоемкий процесс, который может потребовать дополнительной помощи, привлечения местных специалистов. Куда же в подобных ситуациях без переводчика? Только специалист по переводам сможет устранить языковой барьер и оптимизировать процесс работы специалистов из разных стран.

После выполнения запланированного объема работы, как правило, составляются соответствующие протоколы и отчеты. Здесь, само собой разумеется, без помощи переводчика не обойтись. Думаем, что Вы уже оценили важность работы специалиста по переводам при сотрудничестве с зарубежными специалистами, а также пришили к выводу, что переводчик Вам понадобиться с первой до последней минуты такого сотрудничества.

Обращайтесь в бюро переводов «Толмач», ведь у нас работают лучшие специалисты!

Быстрый заказ

Контакты

г. Киев, ст. м. Лукьяновская, ул. Шолуденко 3, оф 112 (Кубик центр)

+38(066) 068-31-99, +38(097) 244-23-36

www.interpretor.com.ua